Právě příští rok totiž uplyne 125 let od narození a 85 let od smrti Jaroslava Haška. V pátek 20. dubna pro zajímavost uplynulo také 95 let od narození otce Richarda Haška, tedy syna spisovatele, kterého měl s manželkou Jarmilou. „Příští rok chceme uspořádat mezinárodní sympozium haškologů a překladatelů Švejka do světových jazyků a uspořádat i setkání významných interpretů Haškova díla,“ řekl včera Richard Hašek.

Schůzky se zúčastnili zástupci Společnosti pro oživení nesmrtelnosti Jaroslava Haška, kteří přišli s dalšími náměty, jak Haškova jubilea oslavit. V plánu je například obnovení Haškových novin, udělování cen Jaroslava Haška za nejlepší humoristické dílo nebo udělování anticen poručíka Duba za nejhrůznější pokus o humor.

„Chystá se také nonstop čtení, kde budou lidé na různých místech po celém světě v jedné chvíli předčítat úryvky z Haškových děl,“ dodal jeho vnuk. Setkání mělo být zároveň příležitostí pro další nápady, jak ještě více podpořit nesmrtelnost spisovatele. Senátor Petr Pithart přišel s nabídkou, že zkusí na sympozium pozvat čínskou velvyslankyni, která je zároveň bohemistkou. Nedávno totiž Švejk vyšel i v Číně.

Prostor pro své argumenty by na sympozium mohli dostat také lidé, kteří Švejka naopak nemilují. „Nechceme glorifikaci a mramorizaci Haška za každou cenu, ale argument, že někdo nemá rád Švejka, proto ho nečetl, u nás neobstojí,“ dodal Richard Hašek.

Jaroslav Hašek napsal 2,5 tisíce povídek a kromě jiného i zřejmě nejslavnější české dílo: Osudy dobrého vojáka Švejka. Ten byl vydán český zhruba čtyřicetkrát a přeložen do 58 světových jazyků, naposledy do turečtiny, a nyní se chystá i latinský překlad.