Dá se tak říci, že historie se zase opakuje, nebo ne?
Zajisté. Není to sice úplně stejné, ale základní a nejdůležitější principy jsou totožné, poukazuje mimo jiné v rozhovoru Martin Hilský.
Celý rozhovor v sobotním vydání Havlíčkobrodského deníku.
Havlíčkův Brod /ROZHOVOR/ – Profesor Martin Hilský je jedním z nejznámějších českých překladatelů kompletního díla Williama Shakespeara. Mimo jiné se s ním mohli jeho obdivovatelé na Vysočině setkat také na loňském říjnovém havlíčkobrodském knižním veletrhu, kde se stal jedním z nejvýznamnějších hostů. Přednášel tam o Shakespearovi a obrazu politiky v jeho hrách.
Dá se tak říci, že historie se zase opakuje, nebo ne?
Zajisté. Není to sice úplně stejné, ale základní a nejdůležitější principy jsou totožné, poukazuje mimo jiné v rozhovoru Martin Hilský.
Celý rozhovor v sobotním vydání Havlíčkobrodského deníku.